Progetti Occupare il conflitto

Queer storm against borders

Queer Storm Against Borders
Dalla parte delle migranti e dei migranti per piena libertà di movimento.
Manifestiamo con Pride contro la brutalità delle politiche migratorie nazionali ed internazionali, la fortezza europa che dagli anni ‘90 ad oggi ha ucciso circa 34.361 persone [United for Intercultural Action].
Il colore della pelle è ancora il confine tra vita e morte. Eppure uomini e donne, bianchi e non-bianchi, sono categorie arbitrarie, classi antagoniste prodotte da forme sistemiche di dominazione, di sfruttamento e di appropriazione di una classe (di sesso e di razza) sull’altra. Razzismo, nazionalismo, sessismo e eteronormatività sono tutte facce di un modello sociale ed economico capitalista che deve bruciare.
E’ importante tenere a mente com’è nata questa giornata che diede inizio ad una rivolta epocale: il Pride esiste grazie ad una donna trans di colore di nome Marsha P. Johnson. Sono i corpi non allineati al modello eteronormativo bianco patriarcale e in lotta contro privilegi e gli abusi di classe a tenere in vita il Pride, diciamolo forte e chiaro, There is no rainbow without a storm!
Per questo oggi è necessario che le soggettività dissidenti si uniscano nella lotta contro il razzismo per la costruzione di una solidarietà internazionale come elemento costitutivo della propria rivolta. Siamo e saremo sempre gioiosamente contro la violenza strutturale di una parte del mondo che vive sulle vite dell’altra.

Ci vediamo il 14 luglio a Ventimiglia https://www.facebook.com/events/1818474955116127/
Milano 30/06/2018


English

Queer storm against borders
In solidarity with all migrants for freedom of movement
We march with pride against the brutality of national and international politics of migration, against fortress europe that since the ’90s has killed 34.361 people (United For Intercultural Action)
Skin color today is, more than ever, a border between life and death.
Men/women, white/non-white, are arbitrary categories; they are antagonist categories produced by systemic forms of domination, of exploitation, of appropriation.
Racism, nationalism, sexism and heteronormativity are the main aspects of a capitalist social and economical frame.
Today more than ever it’s fundamental to remember where this day comes from, how it gave way to an unprecedented revolt.
Pride exists because of a black trans woman.
Dissident bodies, unaligned with the white/heteronormative/patriarchal model, initiated Pride.
There is no rainbow without a storm.
We invite all queer/trans/non-binary identities to act now, to stand for anti racism and international solidarity as constitutive values.
See you in Ventimiglia on July 14th! https://www.facebook.com/events/1818474955116127/
Milan 30/06/2018


português

Tormenta queer contra fronteiras, em solidariedade com todos os migrantes.
Marchamos com orgulho, contra a brutalidade da política de migração nacional e internacional, contra a fortaleza européia que desde osa nos 90 matou 34.361 pessoas (Fonte: United For Intercultural Action).
Hoje em dia, mais do que nunca, a cor da pele è uma fronteira entre a vida e a morte. Homem/mulher, branco/não branco, são categorias arbitrárias. São categorias antagonistas produzidas por formas sistêmicas de dominação, de exploração, de apropriação.
Racismo, nacionalismo, sexismo e heteronormatividade são os fundamentos de uma sociedade capitalista socialmente e economicamente. Hoje mais do que nunca, é fundamental lembrar de onde vem este dia, como deu lugar a uma rebelião sem precedentes. Pride (Orgulho) existe por causa de uma mulher negra trans. Corpos dissidentes, rebelando-se contra o modelo branco/heteronormativo/patriarcal, iniciaram o Pride. Não tem arco-íris sem tempestade.
Convidamos todas as identidades queer/trans/não-binárias para agir agora, representar e defender o anti-racismo e a solidariedade internacional como valores constitutivos.
Vejo vocês em Ventimiglia dia 14 de julho! https://www.facebook.com/events/1818474955116127/


Français

Tempête Queer contre toute frontière
Nous manifestons en solidarité avec tout-e-s les migrant-e-s, nous manifestons pour la liberté de mouvement et de circulation.
Nous marchons avec fierté contre la brutalité des politiques migratoires nationales et internationales. Nous marchons contre la “Forteresse Europe” dont les politiques ont tué 34.361 personnes depuis le 1990 [source United for Intercultural Action].
La couleur de la peu est, aujourd’hui plus que jamais, une ligne de démarcation entre la vie et la mort. Homme/femme, blanc/non-blanc : il s’agit de catégories arbitraires produites par les formes de domination, d’exploitation et d’appropriation systémiques. Dans ce cadre, le racisme, le nationalisme, le sexisme et l’hétéronormativité sont des aspects différents d’un même dispositif de contrôle social et économique.
Il est aujourd’hui plus que jamais nécessaire de rappeler que les origines de cette célébration s’enracinent dans une révolte sans précédent.
La « Marche des Fiertés » [Gay Pride] existe grâce au travail d’une femme noir trans. La « Marche des Fiertés » a été créée par des corps dissidents, des corps non-alignés avec le modèle blanc-hétéronormatif-patriarcal.
Il n’y a pas d’arc en ciel sans tempête.
Nous invitons toute identité queer/trans/non-binaire à agir maintenant pour re-affirmer l’importance du cruciale de l’anti-racisme et de la solidarité internationale.
On vous attend le 14 juillet à Vintimille!
https://www.facebook.com/events/1818474955116127/

MACAO

Nuovo centro per le arti, la cultura
e la ricerca di Milano

viale Molise 68
20137 Milano

organizzazione.macao@gmail.com

ASSEMBLEA

Ogni martedì dalle 21.30